La Linterna del Traductor
Tribuna universitaria

Con los colegas y futuros colegas de Beirut

La Tribuna Universitaria de La Linterna del Traductor quiere manifestar su solidaridad con nuestros compañeros libaneses, cuya Facultad de Traducción e Interpretación ha sufrido graves daños.

El día 4 de agosto, a punto de cerrar el número, se sucedieron varias explosiones en el puerto de Beirut. En el momento de redactar esta nota, se contaban más de ciento setenta muertos y más de seis mil heridos. Entre los damnificados está la Escuela de Traductores e Intérpretes de la Universidad de San José de Beirut, fundada en 1980. Toda la ciudad ha sufrido daños incalculables; la vida de sus habitantes se ha vuelto tremendamente difícil a causa de las secuelas de la explosión y se han abierto de nuevo heridas que será muy difícil cerrar.

Entre los damnificados está la Escuela de Traductores e Intérpretes de la Universidad de San José de Beirut, fundada en 1980, que imparte una licenciatura (árabe, francés, inglés) y varios posgrados en Traducción e Interpretación y cuenta además con un programa de doctorado y un centro de investigación en terminología árabe. Aparte, tiene programas de intercambio con distintas facultades de Traducción e Interpretación españolas.

Daños en un campus en Beirut tras la explosión de 2020

Campus de Ciencias Humanas de la Universidad de San José de Beirut después de la explosión

En esta sección de Tribuna Universitaria queremos manifestar nuestra solidaridad con todos los libaneses, y más especialmente con nuestros colegas y futuros colegas traductores y estudiantes de traducción. Este año, que tan difícil está resultando en todos los sentidos, tendrán que hacer frente a un nuevo duelo y a todos los obstáculos añadidos derivados de la situación en Beirut.

Vaya desde aquí nuestro apoyo a todos los compañeros que serán en breve nuestros colegas. A pesar de que el campus se encuentra en un radio de entre dos y doce kilómetros del epicentro de la explosión, todas las instalaciones han sufrido graves daños a un mes de la reanudación de las clases. Vaya desde aquí nuestro apoyo a todos los compañeros que serán en breve nuestros colegas. Ojalá podamos coincidir pronto con ellos en ese contexto profesional tan fecundo en encuentros e intercambios que es el mundo de la traducción y la interpretación.

Volver arriba