28 marzo 2024
Inicio > Número 8 > 4Visions Manager

4Visions Manager

4Visions Manager es una plataforma global de gestión de proyectos de traducción que incluye herramientas de gestión de contactos y de registro, seguimiento y facturación de proyectos. El servicio utiliza un modelo de suscripción (pago de una cuota mensual frente al modelo tradicional de adquisición de una licencia). Frente a otras opciones que implican la instalación del software completo en nuestro equipo, 4Visions Manager ofrece una plataforma en línea a la que se accede a través del navegador, lo que proporciona las ventajas de poder acceder a nuestros datos desde cualquier equipo (incluida, por ejemplo, una tableta) a la vez que elimina la necesidad de utilizar exclusivamente el sistema operativo Windows de Microsoft.

Una de las ventajas para el usuario del modelo de software como servicio es que el ritmo de mejoras y actualizaciones es mucho más fluido y constante, por lo que las mejoras y cambios en el servicio son mucho más graduales. Se elimina igualmente la necesidad de realizar una inversión inicial importante cuando todavía no tenemos claro si le sacaremos partido al producto, si bien el coste del servicio a largo plazo puede llegar a ser más elevado.

Una vez que nos hemos dado de alta e identificado con nuestra cuenta en 4Visions Manager, accedemos al panel principal. Este panel nos ofrece una visión general de nuestros datos (evolución de nuestra facturación, proyectos en curso, próximas tareas, presupuestos abiertos y facturación acumulada por cliente).

4Visions Manager

Panel principal de 4Visions Manager

A la izquierda aparecen accesos directos a las principales funciones de 4Visions Manager:

    1. Contactos. Aquí podremos introducir los datos de contacto tanto de clientes como de colaboradores y otros proveedores.

Gestión de contactos

Vista de contactos de 4Visions Manager

    1. Proyectos. Aquí podremos consultar nuestros proyectos (tanto los que se encuentren en curso como los ya cerrados), crear proyectos nuevos y generar una factura a partir de los proyectos realizados.

Gestión de proyectos

Vista de proyectos de 4Visions Manager

Creación de facturas

Ejemplo de creación de factura en 4Visions Manager

    1. Facturación. Aquí podremos consultar los proyectos facturados y pendientes de facturar, crear presupuestos y generar una factura desde cero (es decir, sin necesidad de haber creado previamente un proyecto). Además, podremos visualizar la factura en línea o descargar una copia de esta en formato PDF.

Facturación

Vista de facturación de 4Visions Manager

Factura de 4Visions Manager

Vista de factura en línea

Factura en PDF

Ejemplo de factura en PDF

  1. Planificación. Aquí podremos consultar nuestro calendario de tareas (con vistas por mes, semana o día) y también tendremos acceso directo para crear tareas nuevas.
  2. Ajustes. Aquí es donde se definen los datos de la empresa que se utilizarán a la hora de emitir las facturas (no confundir con el apartado de ajustes personales de 4Visions Manager que encontramos en la parte superior).
  3. Planes y precios. Actualmente hay disponibles una versión gratuita y tres de pago:
  • Free: Permite crear un perfil profesional en 4Vcard.com, participar en los foros sobre traducción de 4Visions Manager y almacenar un número ilimitado de contactos.
  • Starter: Permite el acceso a las funciones de 4Visions Manager, con la limitación de un máximo de tres facturas emitidas cada mes.
  • Freelance: Versión sin limitación del número de facturas y presupuestos emitidos.
  • Agency: Permite tres usuarios distintos (frente a uno de las versiones anteriores), da acceso al directorio de profesionales y tiene una función de asignación de proyectos.

Los precios mensuales de las tres opciones de pago son 9, 29 y 89 € + IVA, respectivamente, si bien durante 2013 el plan Freelance tendrá un precio promocional de 19 € mensuales.

Como hemos visto, la plataforma 4Visions Manager pretende cubrir varias fases de la gestión de los proyectos de traducción e interpretación, desde la elaboración del presupuesto hasta la facturación del trabajo realizado. Los usuarios más exigentes quizás echen en falta mayores posibilidades de integración con gestores de correo electrónico, contactos y calendarios, pero según nos comentan los desarrolladores de esta plataforma, algunas de estas funciones ya se encuentran en fase de desarrollo y estarán disponibles próximamente.

El objetivo de este artículo ha sido presentar de forma general las características más destacadas de esta plataforma. Dado que acaba de lanzarse oficialmente el servicio y es en este momento cuando los desarrolladores recibirán más información y sugerencias de sus usuarios, es probable que en el momento de la publicación ya se hayan añadido algunas funciones adicionales. Por ello, conviene saber que cualquier usuario nuevo puede probar a fondo la plataforma durante un periodo de un mes de manera completamente gratuita.

Fernando Vidal
+ artículos

Licenciado en Traducción e Interpretación por la Uni­ver­si­dade de Vigo, Fernando Vidal trabaja desde 2001 como traductor autónomo EN>ES/GL. Está especializado en textos del ámbito bio­sanitario, pero es también un apasionado de las nuevas tecnologías y de su aplicación para aumentar la calidad y la produc­tividad en el campo de la traducción. En el mundo de la infor­mática y los dispositivos móviles, colabora activamente con artículos, reseñas y podcasts en el blog Serantes y Cía. Fernando lleva vinculado a La Linterna del Traductor desde sus inicios, ya que ocupó diversos cargos en su primera temporada y en esta segunda temporada lo encontramos en «Tecnología aplicada a la traducción», sección que gestiona y en la que además publica habitualmente artículos o pequeñas «pildoritas».

Fernando Vidal
Fernando Vidal
Licenciado en Traducción e Interpretación por la Uni­ver­si­dade de Vigo, Fernando Vidal trabaja desde 2001 como traductor autónomo EN>ES/GL. Está especializado en textos del ámbito bio­sanitario, pero es también un apasionado de las nuevas tecnologías y de su aplicación para aumentar la calidad y la produc­tividad en el campo de la traducción. En el mundo de la infor­mática y los dispositivos móviles, colabora activamente con artículos, reseñas y podcasts en el blog Serantes y Cía. Fernando lleva vinculado a La Linterna del Traductor desde sus inicios, ya que ocupó diversos cargos en su primera temporada y en esta segunda temporada lo encontramos en «Tecnología aplicada a la traducción», sección que gestiona y en la que además publica habitualmente artículos o pequeñas «pildoritas».
Artículo anterior
Artículo siguiente

Redes Sociales

956me gustaMe gusta
10,638seguidoresSeguir

Último número

- Advertisement -spot_img

Artículos relacionados